Ольга ИЖЕНЯКОВА |
|
2011 г. |
Форум славянских культур |
|
ФОРУМ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР |
|
|
|
Ольга ИЖЕНЯКОВАДобрая лесная ведьма
Для человека, проходившего в школе творчество Леси Украинки (Ларисы Косач-Квитки), безусловно, представляет интерес то, как это творчество способны понять и передать другие. Поэтому на мюзикл по мотивам драмы любимого автора под названием «Ведьма по имени Мавка (Лесная песня)» показ которого прошел 25 марта в театре Владимира Назарова, я взяла с собой сына-подростка, кстати, тоже знакомого с темой. В центре событий драма – любовь хозяйственного Лукаша, которого играет Игорь Милюков и лесной русалки (дриады) в исполнении Марии Кожиковой и Марии Молчановой. К ней, кстати, еще и неравнодушен бог любви и огня Перелесник (Андрей Глущенко и Артем Назаров). Впрочем, судя по сценарию, он вообще ко всем представительницам прекрасного пола неравнодушен. Кстати, этой эмоциональной нити нет в подлиннике. Леся Украинка говорит больше о любви платонической, нежели чувственной, поэтому показались неуместными эротические ласки бога любви, например, с матерью Лукаша в исполнении Людмилы Гордиенко… Сама история стара как мир: разные по духу существа любят друг друга, жертвуют жизнью один ради другого и умирают от предательства. В конце повествования Леси Украинки сердце щемит, так и представляешь Лукаша и Мавку на облаках вместе, в той жизни, по канонам этой. В конце мюзикла просто вздыхаешь: «Наконец-то вместе». Как сказал сын, совсем не больно. Как написано в программке: «Ведьма по имени Мавка» - синтетический спектакль, соединивший в себе драматургию, поэзию, оригинальную авторскую музыку, фольклорные мотивы, живой вокал, экспрессивную хореографию, выразительную сценографию, современные световые эффекты и разноплановый юмор». Многое из перечисленного действительно было на высоте. Особенно хореографией удивлял Перелесник. Очень живой, тонко чувствующий ритм музыки он уверенно «держал» зал, отдельное «спасибо» сценографу и художнику по костюмам Георгию Юнгвальду-Хилькевичу, человеку, обладающему не только богатой фантазией, но и чувством вкуса. А вот к акустике, как говорится, есть вопросы. Чтобы это понять, вовсе не нужно иметь тонкий музыкальный слух. Режиссер-постановщик и композитор спектакля – Владимир Назаров, как всегда, отличился своей способностью удивлять. На этот раз он зрителям представил огромный шар в форме Земли. (Если бы тут присутствовали «зеленые», то, непременно бы выразили ему отдельную благодарность). По одну сторону шара были хаты. Так и хотелось словами Тараса Шевченко выразить: - Садок вишневый коло хаты - Хрущи над вишнями гудуть… С другой стороны – болото, лес. Жаль, что режиссер не показал полностью вербу – мать Мавки. В славянской мифологии верба занимает особенное место. Если, например, в усадьбе она растет, то, считается, дети будут здоровыми. Очень органично на фоне шара смотрелись братья Килины (Илья Воеводин и Филипп Матвеев). Тут же вспомнилось, что в оригинале имя невесты не Килина, а Калина (кустарник), который в украинских народных приданиях символизирует чистоту и непорочность. Любовь Мавки и любовь и Килины такая разная, но и в том, и в другом случае полная. Любовь-жертва…любовь-месть…любовь-влечение… все это есть в «Мавке», кстати, само слово мавка еще и переводится как русалка… Иллюстрации с сайта http://www.mtvn.ru/
|
|
СЛАВЯНСТВО |
|
Славянство - форум славянских культурГл. редактор Лидия Сычева Редактор Вячеслав Румянцев |